Verlags Info:
Ob in Damaskus oder in Berlin, egal in welcher Sprache Schreiben ist für Sam Zamrik immer schon überlebenswichtig gewesen. Davon zeugt dieser Band, mit dem sich ein Lyriker vorstellt, der durch viele Höllen geschritten ist und fast alles verloren hat, bis hin zur eigenen Identität: „Ich bin nicht“. Doch den Verlusten steht ein unantastbarer Reichtum gegenüber: eine Sprache, die viele Tonlagen kennt, von Hohelied-Feierlichkeit bis zu Heavy-Metal-Härte. In mal barocken, mal lakonischen Bildern findet Zamrik Ausdruck für Krieg und Flucht, für Heimatlosigkeit und Einsamkeit, das Nichtvorkommen und Nicht gesehen werden. Dabei verwandelt er das „Ich bin nicht“ in ein weithin hörbares „Ich bin“: Hier ist ein Lyriker, der leidet, anklagt, hofft und liebt – mit einer Klugheit und Energie, die so berührend wie beeindruckend ist.

Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Bilibrini-So bunt ist meine Welt
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Die schönsten Märchen aus dem Orient
Die Republik der Träumer
Marias Zitronenbaum
Tango der Liebe تانغو الغرام
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Der Baum des Orients
Papperlapapp Nr.8 Kochen
der Stotterer المتلعثم
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Von der Faszination der arabischen Kalligraphie
Der Berg الجبل
Ahlam Rajul Naschiet أحلام رجل نشيط
Eine Nebensache
Arabische Buchstaben حروفي
Stein der Oase 





