Verlags Info:
Ob in Damaskus oder in Berlin, egal in welcher Sprache Schreiben ist für Sam Zamrik immer schon überlebenswichtig gewesen. Davon zeugt dieser Band, mit dem sich ein Lyriker vorstellt, der durch viele Höllen geschritten ist und fast alles verloren hat, bis hin zur eigenen Identität: „Ich bin nicht“. Doch den Verlusten steht ein unantastbarer Reichtum gegenüber: eine Sprache, die viele Tonlagen kennt, von Hohelied-Feierlichkeit bis zu Heavy-Metal-Härte. In mal barocken, mal lakonischen Bildern findet Zamrik Ausdruck für Krieg und Flucht, für Heimatlosigkeit und Einsamkeit, das Nichtvorkommen und Nicht gesehen werden. Dabei verwandelt er das „Ich bin nicht“ in ein weithin hörbares „Ich bin“: Hier ist ein Lyriker, der leidet, anklagt, hofft und liebt – mit einer Klugheit und Energie, die so berührend wie beeindruckend ist.

Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Der Atem Kairos
Black Milk حليب أسود
Multiverse باهبل مكة 1945-2009
Fünfter sein-A-D
Tell W.
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Das gefrässige Buchmonster
Die letzte Frau, A-D
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
fragrance of Iraq عبير العراق
Heidi- Peter Stamm هايدي
Ich kann nicht alleine wütend sein
Tunesisches Kochbuch
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Tauq al-Hamam
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Einführung in die Quadrat Kufischrift
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Ana, Hia wal uchrayat
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Das Auge des Katers
Der Husten, der dem Lachen folgt
Stein der Oase 






