Verlags Info:
Ob in Damaskus oder in Berlin, egal in welcher Sprache Schreiben ist für Sam Zamrik immer schon überlebenswichtig gewesen. Davon zeugt dieser Band, mit dem sich ein Lyriker vorstellt, der durch viele Höllen geschritten ist und fast alles verloren hat, bis hin zur eigenen Identität: „Ich bin nicht“. Doch den Verlusten steht ein unantastbarer Reichtum gegenüber: eine Sprache, die viele Tonlagen kennt, von Hohelied-Feierlichkeit bis zu Heavy-Metal-Härte. In mal barocken, mal lakonischen Bildern findet Zamrik Ausdruck für Krieg und Flucht, für Heimatlosigkeit und Einsamkeit, das Nichtvorkommen und Nicht gesehen werden. Dabei verwandelt er das „Ich bin nicht“ in ein weithin hörbares „Ich bin“: Hier ist ein Lyriker, der leidet, anklagt, hofft und liebt – mit einer Klugheit und Energie, die so berührend wie beeindruckend ist.

Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
Hinter dem Paradies, Arabisch
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Costa Brava, Lebanon
Heidi- Peter Stamm هايدي
Der Spaziergang مشوار المشي
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Aus jedem Garten eine Blume
Libanon Im Zwischenland
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Reise, Krieg und Exil
Wo? أين
Café der Engel
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق 






