Verlags Info:
Ob in Damaskus oder in Berlin, egal in welcher Sprache Schreiben ist für Sam Zamrik immer schon überlebenswichtig gewesen. Davon zeugt dieser Band, mit dem sich ein Lyriker vorstellt, der durch viele Höllen geschritten ist und fast alles verloren hat, bis hin zur eigenen Identität: „Ich bin nicht“. Doch den Verlusten steht ein unantastbarer Reichtum gegenüber: eine Sprache, die viele Tonlagen kennt, von Hohelied-Feierlichkeit bis zu Heavy-Metal-Härte. In mal barocken, mal lakonischen Bildern findet Zamrik Ausdruck für Krieg und Flucht, für Heimatlosigkeit und Einsamkeit, das Nichtvorkommen und Nicht gesehen werden. Dabei verwandelt er das „Ich bin nicht“ in ein weithin hörbares „Ich bin“: Hier ist ein Lyriker, der leidet, anklagt, hofft und liebt – mit einer Klugheit und Energie, die so berührend wie beeindruckend ist.

Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Postkartenserie Kalligraphie
Der verzweifelte Frühling
Kleine Gerichte Libanesisch
Hocharabisch Wort für Wort
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Syrisches Kochbuch
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Usrati, Farid und der störrische Esel
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Marokkanisch-Arabisch Wort für Wort
Das unsichtbare Band-D
Nachts unterm Jasmin
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch) 






