Feministische Autorinnen in Tunesien
»Wir haben beschlossen, den gängigen Klischees über Frauen entgegenzutreten: die ewig Verliebte, Rebellin und Revolutionärin, Befreite oder Opfer. Wir sagen, wer wir sind, durch Schrift und Kunst. Vielleicht werdet ihr euch an unseren Themen stören. Vielleicht kommen sie euch anstößig vor. Sie sind gleichzeitig intim und altruistisch. Wir sprechen von uns selbst, aber wir lassen uns auch von den Erlebnissen der Frauen inspirieren, die unsere Wege kreuzen.
Wir werden weiterschreiben: Vom Nass der Vulva und von Blut. Wir tragen unsere Wörter zur Schau, präsentieren den Leserinnen und Lesern unsere Werke. Wir zerlegen uns in Einzelteile, damit ihr die Frauen sehen, ihnen zuhören könnt.«
Die Gedichte, Kurzprosa und Essays können als feministische Debatte gelesen werden. Eine Debatte, die in der Pluralität ihrer Beiträge die unterschiedlichen Stimmen, Ansichten und Wahrnehmungen der Frauen des tunesischen Autorinnenkollektivs Chaml zusammenbringt. Eine Debatte unter sich vertrauten Menschen, die sich mit einem gemeinsamen Thema auseinandersetzen: Was will die Gesellschaft von uns? Und was wollen wir von der Gesellschaft?

Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Business-Knigge: Arabische Welt
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Am Montag werden sie uns lieben
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Heidi هادية
Das Rätsel der Glaskugel
Karakand in Flammen
Frauenpower auf Arabisch
Liebesgeschichten قصص حب
Said Said سعيد سعيد
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Arabesquen 2
Lail ليل ينسى ودائعة
Unser Körper الجسم
Das Notizbuch des Zeichners
Auf der Flucht
Reise, Krieg und Exil
kuluna baiedun an al-Hub كلنا بعيد بذات المقدار عن الحب
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Tango der Liebe تانغو الغرام
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Ein Mädchen namens Wien
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
Gemalte Gottesworte
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Und die Hände auf Urlaub
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Coltrane كولترين
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Laha Maraya
Das Schneckenhaus
Tag-und Nacht نهار و ليل
Cellist عازف التشيللو
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Die Sonne von Tabriz
Ich bin anders als du – Ich bin wie du
Das islamische Totenbuch
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Die Traditionelle kurdische Küche
Montauk/Arabisch
Das Versprechen-A العهد
Ich verdiene أنا أكسب
Maultierhochzeit
Leib und Leben جسد و حياة
Hams an-Nujum همس النجوم
Arabische Buchstaben حروفي
Azazel/deutsch
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Spirituelle Heiler im modernen Syrien 





