Verlags Info:
أَهْلًا بِكُمْ في بِلادِ الأَرانِب! هُنا، الجَزَراتُ نُقود
تُريدُ لَميس أَنْ تَشْتَرِيَ بَيْتًا لَها وَحْدَها، فَهِيَ تَحْلُمُ بِزاوِيَةٍ لَها تَجِدُ فيها الهُدوءَ وَالسَّلامَ بَعيدًا عَنْ ضَجيجِ إِخْوَتِها الخَمْسَة. لَكِنْ كيسُ مُدَّخَراتِها فارِغ
بِنَصيحَةٍ مِنْ أبيها، أَدْرَكَتْ أَنَّ كُلَّ ما عَلَيْها فَعْلُهُ هُوَ الصَّبْر
هَلْ حَصَلَتْ عَلى ما أَرادَتْهُ؟
لَيْسَ تَحْديدًا
هَلْ كَسَبَتْ أَمْرًا أَكْثَرَ قيمَة؟
بِالطَّبْع
سِلْسِلَة رَجُل الأَعْمال الصَّغير تُقَدِّمُ لِلطِّفْلِ المَفاهيمَ الاِقْتِصادِيَّةَ بِطَريقَةٍ سَهْلَةٍ وَمُمْتِعَةٍ، وَتُمَكِّنُهُ مِن
فهم أُسُس التَّداوُل بالمال
مُحاوَلة تَقدير قيمَة الأشياء
المُقارَنَة وَالتَّحْليل
اتِّخاذ القَرارات المالِيَّة الذَّكِيَّة
بِناء الوَعي المالي وتحمّل المسؤولية

Adam und Mischmisch- Musikinstrumente آدم و مشمش -الآلات الموسيقية
Arabische Buchstaben حروفي
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Montauk/Arabisch
Tagebücher eines Krieges
La ruse du renard
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Butterfly
Der Spaziergang مشوار المشي
Wadjda
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Dinga Dinga
Das Muttertagsgeschenk
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس 



