Verlags Info:
أَهْلًا بِكُمْ في بِلادِ الأَرانِب! هُنا، الجَزَراتُ نُقود
تُريدُ لَميس أَنْ تَشْتَرِيَ بَيْتًا لَها وَحْدَها، فَهِيَ تَحْلُمُ بِزاوِيَةٍ لَها تَجِدُ فيها الهُدوءَ وَالسَّلامَ بَعيدًا عَنْ ضَجيجِ إِخْوَتِها الخَمْسَة. لَكِنْ كيسُ مُدَّخَراتِها فارِغ
بِنَصيحَةٍ مِنْ أبيها، أَدْرَكَتْ أَنَّ كُلَّ ما عَلَيْها فَعْلُهُ هُوَ الصَّبْر
هَلْ حَصَلَتْ عَلى ما أَرادَتْهُ؟
لَيْسَ تَحْديدًا
هَلْ كَسَبَتْ أَمْرًا أَكْثَرَ قيمَة؟
بِالطَّبْع
سِلْسِلَة رَجُل الأَعْمال الصَّغير تُقَدِّمُ لِلطِّفْلِ المَفاهيمَ الاِقْتِصادِيَّةَ بِطَريقَةٍ سَهْلَةٍ وَمُمْتِعَةٍ، وَتُمَكِّنُهُ مِن
فهم أُسُس التَّداوُل بالمال
مُحاوَلة تَقدير قيمَة الأشياء
المُقارَنَة وَالتَّحْليل
اتِّخاذ القَرارات المالِيَّة الذَّكِيَّة
بِناء الوَعي المالي وتحمّل المسؤولية

ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Out of Control- خارج السيطرة
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Urss Az-Zain عرس الزين
Zail Hissan ذيل الحصان
Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Adam und Mischmisch- Von meinem Kopf bis zu meinen Füssen آدم و مشمش -من رأسي الى قدمي
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
Obst الفاكهة
Bander Schah ضوء البيت - بندر شاه
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Heidi هادية
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Schubeik Lubeik 3 شبيك لبيك
Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور 



