Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Rachid al-Daif / Libanon
Ausgewählte Gedichte, ins Deutsche übertragen und mit einem Vorwort von: Leslie Tramontini
Leseprobe: "Kein einziges Mal, wenn mein Blick irgendwo auf den Globus fällt, sei es zuhause, in der Schule oder im Büro der Fluggesellschaft, kann ich es vermeiden, laut loszulachen, so wie einer, der unter den Achseln gekitzelt wird."
96 Seiten, Brosch.

Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Dinga Dinga
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Almond لوز
Hinter dem Paradies
Das Tor zur Sonne
Lisan Magazin 9
Asterix und Kleopatra
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Ich verdiene أنا أكسب
Das ist meine Geschichte
Ebenholz
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Wie man in fünf Tagen Kurde wird
Das verlorene Halsband der Taube
Arabesquen 2
Asterix und die goldene Sichel
Messauda
Kleine Gerichte Libanesisch
Königreich des Todes مملكة الموت
Das Geschenk, das uns alle tötete
Bauchtanz
Es war einmal ein glückliches Paar
Anfänge einer Epoche
Robert - und andere gereimte Geschichten
Sophia oder Der Anfang aller Geschichten
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Afkarie أفكاري
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Und die Hände auf Urlaub
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Der Berg der Eremiten
Gebetskette-Türkis/Grau
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
Der Spaziergang مشوار المشي
Der Nachtreisende
Denkst du an meine Liebe?
Wer den Wind sät
Kater Ziko lebt gefährlich
Fikriyah فكرية
Losfahren-arabisch
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Karnak Cafe
Second Life 

