Ich will heiraten! /deutsch
Ghada Abdelaal, Aegypten
Partnersuche auf Ägyptisch
Aus dem Ägyptisch-Arabischen von Kristina Bergmann
Schon der Titel des Buches, die Worte Ich will heiraten! aus dem Munde einer jungen Ägypterin, ist eine Provokation. Während junge Männer diesen Satz gern gebrauchen, geziemt sich dies im mehrheitlich konservativen Land am Nil für eine »anständige« ägyptische Frau nicht. Da es zudem als unschicklich gilt, Männer unverbindlich kennenzulernen, bleibt nur der übliche Weg der Eheanbahnung, die »Salonheirat« im Hause der Braut.
218 seiten, Brosch.

Wer hat mein Eis gegessen?
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
Die Araber
tip doc home
Jasmin
Hakawati al-lail
Die Frauen von al-Basatin
3 Filme von Yossef Chahine
Suche auf See
Die Feuerprobe
Nachtlicht mit "Allahu Akbar" Kalligraphie
Kurz vor dreissig, küss mich
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Barakah Meets Barakah
Salam, Islamische Mystik und Humor
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Zail Hissan ذيل الحصان
DVD-Dhofar-Land des Weihrauches
Laha Maraya
Al-Qamus al-Madrasi, D/A
The Man who sold his Skin
Deutsch, Sprach Lernprogramm für arabisch sprechende
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Und ich erinnere mich an das Meer
Lenfant courageux
Robert - und andere gereimte Geschichten
Geschwätz auf dem Nil A-D
Bandarschah 

