ليس هذا الكتاب سيرة، ولا رواية طبعاً. ربما هو شيء يقع بين الأدب وعلم الاجتماع والتاريخ. إذ كان من الضروري أن تتحول والدتي، التي ولدت في وسط مقهور لطالما تمنت الخروج منه، إالى تاريخ حتى أشعربأنني أقل وحدة وتكلفاً في عالم الكلمات والأفكار القاهر، الذي انتقلت إليه نزولاً عند رغبتها. لن أسمع صوتها مجددا
. إنها هي، وكلماتها ويداها وحركاتها وأسلوبها في الضحك ومشيتها، من كانت توحد المرأة التي أنا عليها اليوم بالطفلة التي كنتها في السابق. وبموتها فقدت آخر رابط بيني وبين العالم الذي جئت منه

Zahra kommt ins Viertel
Wohin kein Regen fällt
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Bilibrini-Im Supermarkt
Wer hat mein Eis gegessen?
Die Wände zerreissen
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
rot zu grün أحمر الى أخضر
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Heidi-Arabisch 




