ليس هذا الكتاب سيرة، ولا رواية طبعاً. ربما هو شيء يقع بين الأدب وعلم الاجتماع والتاريخ. إذ كان من الضروري أن تتحول والدتي، التي ولدت في وسط مقهور لطالما تمنت الخروج منه، إالى تاريخ حتى أشعربأنني أقل وحدة وتكلفاً في عالم الكلمات والأفكار القاهر، الذي انتقلت إليه نزولاً عند رغبتها. لن أسمع صوتها مجددا
. إنها هي، وكلماتها ويداها وحركاتها وأسلوبها في الضحك ومشيتها، من كانت توحد المرأة التي أنا عليها اليوم بالطفلة التي كنتها في السابق. وبموتها فقدت آخر رابط بيني وبين العالم الذي جئت منه

Eine Million Worte ... مليون كلمة طافية
Death for Sale
Hutlos A-D بلا قبعة
Barakah Meets Barakah
Gedächtnishunde
Snooker in Kairo
Oriental Magic Dance 2
Laha Maraya
Asirati Alburj
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Das gefrässige Buchmonster
Heidi- Peter Stamm هايدي
Bilibrini-Die Sportarten D-A
Heidi-Arabisch
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Liebesgeschichten قصص حب
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Fikriyah فكرية
Die Farbe von Sandelholz
Bab el-Oued
Ana, Hia wal uchrayat
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Tell W.
Montauk/Arabisch
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Der junge Mann الشاب
Der entführte Mond
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Mariam und das Glück
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Sutters Glück سعادة زوتر
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Das Gesicht der reizenden Witwe
Wer hat mein Eis gegessen?
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار 





