ليس هذا الكتاب سيرة، ولا رواية طبعاً. ربما هو شيء يقع بين الأدب وعلم الاجتماع والتاريخ. إذ كان من الضروري أن تتحول والدتي، التي ولدت في وسط مقهور لطالما تمنت الخروج منه، إالى تاريخ حتى أشعربأنني أقل وحدة وتكلفاً في عالم الكلمات والأفكار القاهر، الذي انتقلت إليه نزولاً عند رغبتها. لن أسمع صوتها مجددا
. إنها هي، وكلماتها ويداها وحركاتها وأسلوبها في الضحك ومشيتها، من كانت توحد المرأة التي أنا عليها اليوم بالطفلة التي كنتها في السابق. وبموتها فقدت آخر رابط بيني وبين العالم الذي جئت منه

Messauda
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Fikriyah فكرية
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Das lila Mädchen A-D الفتاة الليلكية
Heidi, Hörbuch CD
Papperlapapp Nr.15, Musik
Die riesige Wassermelone البطيخة العملاقة
Kraft كرافت
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Papperlapapp Nr.19, Elektrizität
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Tell W.
Vergessene Küsten سواحل منسية
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Heidi هادية
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Sutters Glück سعادة زوتر
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار 






