ليس هذا الكتاب سيرة، ولا رواية طبعاً. ربما هو شيء يقع بين الأدب وعلم الاجتماع والتاريخ. إذ كان من الضروري أن تتحول والدتي، التي ولدت في وسط مقهور لطالما تمنت الخروج منه، إالى تاريخ حتى أشعربأنني أقل وحدة وتكلفاً في عالم الكلمات والأفكار القاهر، الذي انتقلت إليه نزولاً عند رغبتها. لن أسمع صوتها مجددا
. إنها هي، وكلماتها ويداها وحركاتها وأسلوبها في الضحك ومشيتها، من كانت توحد المرأة التي أنا عليها اليوم بالطفلة التي كنتها في السابق. وبموتها فقدت آخر رابط بيني وبين العالم الذي جئت منه

Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Aleppo literarisch
kalimah fi alami al shaghir fi Al-Hammam
Kraft كرافت
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Märchen im Gepäck A-D
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Lernset für die Arabische Kalligraphie مجموعة تعلم الخط العربي
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Schrei nach Freiheit
Ana, Hia wal uchrayat
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Leib und Leben جسد و حياة 



