Verlags Info:
هذه هي الحرية .. إنها أمر شتائي لا تحتمل طویلا. ويجب على الإنسان فيه أن يتحرك باستمرار، مثلما نفعل نحن الآن في الحرية على المرء أن يرقص، فهي باردة وجميلة. ولكن إياك أن تقع في غرامها، لأن هذا سيحزنك جدا لاحقا، فالمرء لا يتواجد في مناطق الحرية إلا طوال لحظات، لا أكثر. ونحن قد تجاوزنا الحد الآن. انظر إلى المسرب الرائع الذي نتزلج عليه، كيف يذوب ببطء. الآن بوسعك رؤية الحرية وهي تموت، عندما تفتح عينيك. في مستقبل أيامك سيكون هذا المشهد الذي يقبض القلب من نصيبك مرات كثيرة

Asirati Alburj
Locanda Beer al-Watawiet لوكاندة بير الوطاويط
Fikriyah فكرية
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Heidi-Arabisch
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Kraft كرافت
Versschmuggel - Eine Karawane der Poesie
Alexandria again! اسكندرية تاني
Laha Maraya
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Heidi- Peter Stamm هايدي
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Alias Mission (Arabisch)
Heidi, Hörbuch CD
Zafira- ein Mädchen aus Syrien
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Beirut Noir بيروت نوار
Leib und Leben جسد و حياة
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Auf der Reise
Rebellische Frauen نضال النساء 







