Verlags Info:
هذه هي الحرية .. إنها أمر شتائي لا تحتمل طویلا. ويجب على الإنسان فيه أن يتحرك باستمرار، مثلما نفعل نحن الآن في الحرية على المرء أن يرقص، فهي باردة وجميلة. ولكن إياك أن تقع في غرامها، لأن هذا سيحزنك جدا لاحقا، فالمرء لا يتواجد في مناطق الحرية إلا طوال لحظات، لا أكثر. ونحن قد تجاوزنا الحد الآن. انظر إلى المسرب الرائع الذي نتزلج عليه، كيف يذوب ببطء. الآن بوسعك رؤية الحرية وهي تموت، عندما تفتح عينيك. في مستقبل أيامك سيكون هذا المشهد الذي يقبض القلب من نصيبك مرات كثيرة

sie هنّ
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Die Katze und der Maler, A-D
Ana, Hia wal uchrayat
Asterix und Kleopatra
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Heidi, Hörbuch CD
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Leib und Leben جسد و حياة
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Heidi هادية
Hinter dem Paradies, Arabisch
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Der West-östliche Diwan
Beirut Noir بيروت نوار
Heidi- Peter Stamm هايدي
Obst الفاكهة
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Es gibt eine Auswahl
Fikriyah فكرية
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Zail Hissan ذيل الحصان
fragrance of Iraq عبير العراق
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Ich erinnere mich, Beirut
diese Frauen النسوة اللاتي
Denkst du an meine Liebe?
Kraft كرافت 

