Jenseits der Fremde
Saleh Khalil Srouji /Palaestina
(mehrsprachiges Buch) Arabisch-deutsch
Aus dem „Die Liebe wie ein Feder“
Das Meer sucht seine Stimme
Und die Bäume umarmen unsere Selle
Die Liebe,
wie eine leichte Feder,
kennt keine Ferne.
96 Seiten, geb.

Traumland Marokko
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Hamam ad-Dar
die Scham العار
Saras Stunde (Arabisch) Ithem Sara
Rette den Planeten! Wasser أنقذوا الأرض -الماء
Hinter dem Paradies
bei mir, bei dir
Traditional Henna Designs
Sains Hochzeit
Irakisch-Arabisch Wort für Wort
Eine Blume ohne Wurzeln
Der junge Mann الشاب
Ayyam At-Turab
Das nackte Brot الخبز الحافي
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Jasmin
Sindbad der Seefahrer
Learning Deutsch
Die Stille verschieben
Stein der Oase
Dance of Egypt
Ich wollt, ich würd Ägypter
Wörterbuch der Studenten, D/A
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Costa Brava, Lebanon
die ungefähre Bedeutung des Al-Queran Al-Karim
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
Die unsichtbaren Dinge الأشياء غير المرئية
Das Herz liebt alles Schöne 



