Die 33-jährige Nura lässt in der Schweiz alles stehen und liegen und bricht auf in ihre alte Heimat Ägypten, die sie als Zehnjährige hat verlassen müssen. Als Vorwand dient ihr ein Übersetzungsprojekt, aber ihre Motivation wuzelt tiefer. Ihre wechselvolle Beziehung zu ihrer anderen Heimat spiegelt sich in einer Jugendliebe aus Kairo, die plötzlich wieder aufflammt.
Die Treffen mit ihren ehemaligen Freunden führen Nura vor Augen, dass sie die Macht der Konventionen auf dem rissigen Boden der ägyptischen Realität unterschätzt hat zugleich entwickelt sich für sie aber eine neue Perspektive.
280 Seiten, geb.

Die Zauberkugel
die Syrische Braut
Der Staudamm
Das elfte gebot
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Der verzweifelte Frühling
Die Frauen von al-Basatin
Spiegel schriften
Hocharabisch Aussprache Trainer
Alef Ba
Ein gutes neues Jahr كل عام و أنتم بخير
50 Jahre marokkanische migration
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Märchen aus Malula
Laha Maraya
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Der Prüfungsausschuss
Maultierhochzeit
Willkommen in Kairo
Frauenpower auf Arabisch
Vrücktwerden durch die Liebe ist weise
Literaturnachrichten Nr. 101
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Die Araber
Kleine Träume
Hams an-Nujum همس النجوم
Wahrlich, Gott ist schön, er liebt das Schöne
Göttliche Intervention
Der Islam
Kalila und Dimna, Im Reich des Löwen
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Palästina
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Auf der Flucht
Zeit der Nordwenderung
Hakawati al-lail
Postkartenserie Kalligraphie
Wo? أين
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Jeder Tag ein Festtag
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Wadi und die heilige Milada
Al-Qamus al-Madrasi, D/A
Tausendundeine Revolution
Lenfant courageux
Das Herz liebt alles Schöne
Die Literatur der Rebellion
Der Berg der Eremiten
Gott ist Liebe
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Arabisch für die Golfstaaten Wort für Wort
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Arabisch für den Alltag
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Das Haus ohne Lichter
Ich komme auf Deutschland zu
Übers Meer-Poem mediterran
Das Vogel-Tattoo
Karnak Cafe
Ich bin Ariel Scharon
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer 

