Kinderlieder zur Sprachförderung in deutscher und arabischer Sprache
- 16 traditionelle Kinderlieder zum Singen und Bewegen
- besonders geeignet für Willkommensklassen und Kindertagesstätten mit syrischen Kindern
- Melodien mit Noten und Gitarrenakkorden
- Liedtexte z.T. mit veränderten Strophen speziell für die Sprachförderung
- Nennung der sprachlichen Aspekte zu jedem Lied
- praxiserprobte Vorschläge zum Spielen, Tanzen und Bewegen
- mit farbigen Zeichnungen liebevoll illustriert
- alle Lieder auf der enthaltenen CD

akalet at-Turab أكلة التراب
Stein der Oase
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Fikriyah فكرية
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Es gibt eine Auswahl
Stiller شتيلر
Mädchenleben oder Die Heiligsprechung, Legende حياة فتاة أو القديسة
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Heidi-Arabisch
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Heidi هادية
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Nullnummer-arabisch
Dafater al-Qurbatt دفاتر القرباط
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Heidi, Hörbuch CD
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Siddharta سدهارتا
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Die Glocken الأجراس
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Asterix und die goldene Sichel
Wenn sie Mütter werden ...
Vogeltreppe zum Tellerrand
Geschwätz auf dem Nil A-D
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Salam, Islamische Mystik und Humor
Lissa لِسّة
Frank der Fünfte-A الذئاب و العدالة
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
the Neighborhood السيد فالسر
Star Wars-ICH BIN EIN JEDI أنا جيداي
Allahs Karawane
Zwischen zwei Monden
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
40 Geschichten aus dem Koran
Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Asterix und Kleopatra
Denkst du an meine Liebe? 



