Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Im Schatten der Gasse A-D
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Das Notizbuch des Zeichners
Der Messias von Darfur
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Die Traditionelle kurdische Küche
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Arabesquen
Der Krüppel
Business-knigge für den Orient
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Auf der Flucht
Sophia صوفيا
Mit dem Taxi nach Beirut
Die Araber
Dunkle Wolken über Damaskus
Le chien reconnaissant
Rue du Pardon
Dhofar-Land des Weihrauches
Die arabischen Zahlen
Das Haus ohne Lichter
Messauda
Stockwerk 99 

