بالحب تزهر الصحراء ورودا
Liebesgedichte aus dem arabischen Zeitalter Spaniens
Arabische Dichterinnen und Dichter besangen auf der Iberischen Halbinsel zwischen dem 8. und 15. Jahrhundert das universelle Gefühl der Liebe in all ihren Facetten.
Ihre Gedichte handeln von höchster Freude und tiefstem Leid, Sehnsucht und Erfüllung, dauerhafter Liebe, erotischen Abenteuern und mystischen Erfahrungen.
Diese Zeugnisse der Liebeskultur von al-Andalus können uns auch Jahrhunderte später berühren.
Lassen Sie sich inspirieren!

Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Zail Hissan ذيل الحصان
Ich verdiene أنا أكسب
die Scham العار
Der junge Mann الشاب
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Hinter dem Paradies, Arabisch
Obst الفاكهة
Der Baum des Orients
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
die Ungläubige الكافرة
Lob des Hasses مديح الكراهية
Allahs Karawane
An-Nabi النبي
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
Kalila und Dimna, Im Reich des Löwen
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Sein Sohn ابنه
Übergangsritus
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Meine Gefühle مشاعري
die dunkle Seite der Liebe
La leçon de la fourmi
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Gemalte Gottesworte
Tell W.
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Lisan Magazin 9
Kleine Festungen
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt
Zeit der Nordwenderung
Die Welt der Frau D-E
L' Occupation الاحتلال
Die Wut der kleinen Wolke
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Wer hat mein Eis gegessen?
Lenfant courageux
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen 


