بالحب تزهر الصحراء ورودا
Liebesgedichte aus dem arabischen Zeitalter Spaniens
Arabische Dichterinnen und Dichter besangen auf der Iberischen Halbinsel zwischen dem 8. und 15. Jahrhundert das universelle Gefühl der Liebe in all ihren Facetten.
Ihre Gedichte handeln von höchster Freude und tiefstem Leid, Sehnsucht und Erfüllung, dauerhafter Liebe, erotischen Abenteuern und mystischen Erfahrungen.
Diese Zeugnisse der Liebeskultur von al-Andalus können uns auch Jahrhunderte später berühren.
Lassen Sie sich inspirieren!

Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
Die unsichtbaren Dinge الأشياء غير المرئية
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Sutters Glück سعادة زوتر
der Stotterer المتلعثم
Papperlapapp Nr.17, Farben
Das Notizbuch des Zeichners
Bilibrini-Im Wald D-A
Vom Zauber der Zunge
Ich wäre so gern ein Betonmischer A-D
Bilibrini- beim Zahnarzt
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Liebesgeschichten قصص حب
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Das Schneckenhaus
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
Out of Control- خارج السيطرة
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Heidi - Arabisch
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة 


