بالحب تزهر الصحراء ورودا
Liebesgedichte aus dem arabischen Zeitalter Spaniens
Arabische Dichterinnen und Dichter besangen auf der Iberischen Halbinsel zwischen dem 8. und 15. Jahrhundert das universelle Gefühl der Liebe in all ihren Facetten.
Ihre Gedichte handeln von höchster Freude und tiefstem Leid, Sehnsucht und Erfüllung, dauerhafter Liebe, erotischen Abenteuern und mystischen Erfahrungen.
Diese Zeugnisse der Liebeskultur von al-Andalus können uns auch Jahrhunderte später berühren.
Lassen Sie sich inspirieren!

Das unsichtbare Band ميثاق النساء
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Wohin kein Regen fällt
Schreiben in einer fremden Sprache
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Der Apfel التفاحة
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Masass مساس
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Sophia صوفيا
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
Kalligrafie Stempelset
Einführung in die Nashi-Schrift-Fortsetzung
Weniger als ein Kilometer
Mit den buchstaben unterwegs 

