بالحب تزهر الصحراء ورودا
Liebesgedichte aus dem arabischen Zeitalter Spaniens
Arabische Dichterinnen und Dichter besangen auf der Iberischen Halbinsel zwischen dem 8. und 15. Jahrhundert das universelle Gefühl der Liebe in all ihren Facetten.
Ihre Gedichte handeln von höchster Freude und tiefstem Leid, Sehnsucht und Erfüllung, dauerhafter Liebe, erotischen Abenteuern und mystischen Erfahrungen.
Diese Zeugnisse der Liebeskultur von al-Andalus können uns auch Jahrhunderte später berühren.
Lassen Sie sich inspirieren!

Das nackte Brot الخبز الحافي
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Lail ليل ينسى ودائعة
laha maraya-Arabisch
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Lissa لِسّة
Der Bonbonpalast-arabisch
Elkhaldiya الخالدية
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Ich bin Ariel Scharon أنا أرييل شارون
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
Kraft كرافت
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Marokkanische Sprichwörter
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Heimatlos mit drei Heimaten
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
ich werde Ok sein! سأكون على ما يرام
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Imraah امرأة
Im Schatten der Gasse A-D
fragrance of Iraq عبير العراق
Das Hausboot am Nil
30 Gedichte für Kinder
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Im Aufbruch
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
Coltrane كولترين
Das Schneckenhaus القوقعة
Reise, Krieg und Exil 

