Verlags Info:
تقتحم هذه الرواية حقبة من تاريخ سوريا وتعيد طرح الأسئلة الحارقة عن الصراع بين الأصوليين والسلطة -وهي حقبة كادت تقضي بها ثقافة الكراهية على الأخضر واليابس
تقود الرواية القراء من مدينة حلب الآسرة وعوالم نسائها وحياتهن السرية إلى أفغانستان، مروراً بالرياض وعدن ولندن وأمكنة أخرى، لتنسج تفاصيل لا شك أنها ستترك روائحها ودمها وكراهيتها، كما ستترك رغبة الحب، والدهشة، في أرواح قراء هذا الكتاب

Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Rwayti li Rwayti روايتي لروايتي
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Trant sis ترانت سيس
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Einführung in die Robotik mit Aktivitäten- مقدمة عن الروبوتات مع الانشطة
Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Ana, Hia wal uchrayat
Schweizer Demokratie-الديموقراطية السويسرية
Obst الفاكهة
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
5 Minuten! خمس دقائق
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Im Schatten der Gasse A-D
Buch der Mutter دفتر أمي
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Mein arabisches Tier-Alphabet
Marakisch noir- مراكش نوار
Unzur ila al-addwa انظر الى الأضواء
Das verlorene Halsband der Taube
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
fragrance of Iraq عبير العراق
Jasmine-Serie 1-3
Der kleine Prinz الأمير الصغير
diese Frauen النسوة اللاتي
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Geschlossene Kreise 1 دوائر مغلقة
Laha Maraya
Papperlapapp Nr.20, Lesen und Schreiben
Das ist meine Geschichte
Almond لوز
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Rette den Planeten! Papier أنقذوا الأرض- الورق
Der Spaziergang مشوار المشي
Imraah امرأة
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Sijarah Sabiya سيجارة سابعة
khayt albandul خيط البندول
Hinter dem Paradies, Arabisch 

