في عام ٢٠١٩ وأثناء ترميم „لوكاندة بير الوطاويط“ المجاورة لمسجد „أحمد ابن طولون“ بحي „السيدة زينب“، تم العثور على يوميات تعود إلى سنة ١٨٦٥م، مدفونة وراء حائط الغرفة رقم سبعة بالطابق الثالث بمبنى اللوكاندة، ومحفوظة بشكل جيد
يضم هذا الكتاب اليوميات من نمرة „34“ إلى „53“ دون حذف أو تنقيح، وهي اليوميات الوحيدة التي تصلح للنشر، أرّخ فيها مصوّر الموتى „سليمان أفندي السيوفي“ في سنوات ما قبل إنشاء جهاز بوليس منظم ، حين تم تكليفه بتقصي الحقيقة حول مصرع أحد الباشوات بطريقة شنيعة، وبخبرته الموروثة في تحليل مسرح الجريمة، يكتشف أن الوفاة وراءها قتل عمد، وفاعل ترك مع ضحيته تذكارّا، قبل أن يكتشف أن تلك الجريمة، ليست سوى الجريمة الأولى في سلسلة من الإغتيالات، أدرك دون مجهود، أنها ستنتهي به

Fikriyah فكرية
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Worte für die kalte Fremde
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Der Araber von morgen-Band 1
Nullnummer-arabisch
Heidi- Peter Stamm هايدي
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Said Said سعيد سعيد
Der West-östliche Diwan
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Das Versprechen-A العهد
Alexandria again! اسكندرية تاني
Persepolis برسيبوليس
Die dumme Augustine/Arabisch
Ich erinnere mich, Beirut
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Heidi هادية
Hinter dem Paradies, Arabisch 




