Märchen im Gepäck, Ghaddar der Ghoul und andere Geschichte
حكايات في حقيبتي, الغول غدار و قصص أخرى
Diese Sammlung palästinensischer Märchen, mit kunstvollen Zeichnungen verschönert, ist das Ergebnis eines interkulturellen Projekts. In künstlerisch-pädagogischen Workshops haben sich Illustrator(inn)en aus der arabischen Welt und Europa mit Schulklassen über Tradition, Moderne und die politisch wie soziale Dimension von Märchen ausgetauscht.
„Märchen im Gepäck“, das sind noch nicht entschiedene Geschichten, die ständig auf der Kippe stehen, Visionen einer anderen Gegenwart durch den Blick auf Vergangenheit und Zukunft. Jede(r) Leser(in) bestimmt nun mit der Lektüre dieses vielgestaltigen Buches einen neuen, eigenen Zugang.

Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Kairo im Ohr
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Ich kann nicht alleine wütend sein
Postkartenserie Kalligraphie
Ali Hassans Intrige
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Kater Ziko lebt gefährlich
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Stiller شتيلر
Snooker in Kairo-Arabisch
Und brenne flammenlos
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Lissa لِسّة
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Die Bäume streifen durch Alexandria
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Diamantenstaub
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Der lange Winter der Migration
Das Rätsel der Glaskugel
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Einführung in die Robotik mit Aktivitäten- مقدمة عن الروبوتات مع الانشطة
The Son of a Duck is a floater
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Tunesisch-Arabisch Wort für Wort
Sein Sohn ابنه
Rue du Pardon
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
kalimah fi alami al shaghir fi Ar-Rabatie
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Im Schatten der Gasse A-D 

