Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Die Feuerprobe
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Sindbad der Seefahrer
Fikrun wa Fann 103
the Neighborhood السيد فالسر
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Gulistan, Der Rosengarten
Der Prophet-CD
Laha Maraya
Rüber machen
Die Engel von Sidi Moumen
Das Auge des Katers
Syrisches Kochbuch
Das nackte Brot الخبز الحافي
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Trump, Eine grafische Biographie ترامب سيرة مصورة
Wächter der Lüfte-Arabisch
Christ und Palästinenser
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Auf der Reise
Wie man in fünf Tagen Kurde wird
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Tag-und Nacht نهار و ليل
Ärmer als eine Moschee Maus
Shubeik Lubeik – Dein Wunsch ist mir Befehl
Frauen in der arabischen Welt
Die Erfindung der deutschen Grammatik
Ich kann es nicht finden لا أجدها
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Das Gesicht der reizenden Witwe
Eine Handvoll Datteln
Wer den Wind sät
Traumland Marokko 
