Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Der Tanz in die Weiblichkeit
Ein Mädchen namens Wien
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
Star Wars-Ich bin ein SITH أنا سيث
Robert - und andere gereimte Geschichten
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Dinge, die andere nicht sehen
Maultierhochzeit
Aus jedem Garten eine Blume
Die Traditionelle kurdische Küche
Azraq
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Das Bauchtanz-Buch
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Lisan Magazin 2
Das Auge des Katers
Das Marokkanische Kochbuch
Amerrika
Traditional Henna Designs
Sains Hochzeit
Im Schatten des Feigenbaums
Eine Verstossene geht ihren Weg
Der Schakal am Hof des Löwen
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Die Genese des Vergessens
Ausgeblendet
Ich komme auf Deutschland zu
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Der Ruf der Grossmutter
Nemah نعمة
Das Haus ohne Lichter
Business-Knigge: Arabische Welt
Garten der illusion 
