Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Sfastieka
Marokkanische Sprichwörter
La ruse du renard
Robert - und andere gereimte Geschichten
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Trump, Eine grafische Biographie ترامب سيرة مصورة
Stadt der Klingen
Nacht in Damaskus
Das Notizbuch des Zeichners
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Cellist عازف التشيللو
Business-Knigge: Arabische Welt
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Hakawati al-lail
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Amira
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer 
