Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Cellist عازف التشيللو
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Tasbih - schwarz
Orientalischer Küchenzauber
Tonpuppen
Lisan Magazin 3
Die Traditionelle kurdische Küche
An-Nabi النبي
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Lulu
Leben in der Schwebe
Vogeltreppe zum Tellerrand
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Der Kojote im Vulkan
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher
Grammatik der deutschen Sprache
Vertigo-Arabisch
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Orientalische Küche
Ein unbewohnter Raum
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Deutschlernen mit Bildern - Natur und Umwelt
La leçon de la fourmi
Ich tauge nicht für die Liebe
Al-Maqam 5
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Gottes blutiger Himmel
Rette den Planeten! Wasser أنقذوا الأرض -الماء
Hind oder die schönste Frau der Welt هند أو أجمل امرأة في العالم
Eine Zusammenfassung von allem, was war
Wächter der Lüfte-Arabisch
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Nacht in Damaskus
Ali, Hassan oder Zahra?
Lernset für die Arabische Kalligraphie مجموعة تعلم الخط العربي
Mit all meinen Gesichtern
Qul ya Teir
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Mit den Augen von Inana 2
Wo der Wind wohnt
the Neighborhood السيد فالسر
Luftballonspiele
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
Jaromir bei den Rittern-Arabisch 
