Märchenhaftes Marokko
Es war einmal, vielleicht auch nicht…
Wer in Marokko ein Märchen auf Arabisch erzählt, beginnt mit diesem Satz – denn die Wahrheit kennt nur Gott. Die Begegnung mit diesen Märchen eröffnet Einblicke in eine zauberhafte Welt, in der sich jüdische, berberische und arabische Volkstraditionen mischen. Im Widerschein der Märchen treten uns Situationen und Charaktere entgegen, die in phantastischen Verwicklungen mit magischen Kräften verstrickt sind. Bekannte Motive aus deutschen Märchen erkennen wir wieder: Schneewittchen, Hexen, böse Stiefmütter, gute und böse Geister.
192 Seiten, Brosch.

Der kleine Prinz الأمير الصغير
Al-Maqam 5
Die Geheimnisse der vier Derwische
Ebenholz
Der Ruf der Grossmutter
sahlat alqalaq صلاة القلق
Glaube unter imperialer Macht
Lisan Magazin 5
Miral
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch
Das gefrässige Buchmonster
Alef Ba
Damit ich abreisen kann
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون 
