Verlags Info:
Das Mädchen Tuha lebt in Kairo. Zur Familie gehört, wie in Ägypten gar nicht unüblich, auch ein Affe. Tuha hat ihm dem Namen Maimun gegeben, das bedeutet «glücklicher Affe». Die beiden sind unzertrennlich und auch meist mit dabei, wenn der Vater als Gaukler auf den Strassen der Stadt aufspielt. Die Zuschauer bleiben stehen und applaudieren. Und doch sind die Münzen am Ende des Tages spärlich und reichen kaum, um das tägliche Brot zu kaufen.
Tuha sieht die Sorgenfalten auf der Stirn des Vaters. Er will doch nicht etwa Maimun weggeben? Bald darauf kommt der Vater mit einem Esel nach Hause. Er versucht, ihm ein paar Kunststücke beizubringen, doch der Esel iaht bloss. Da spannt er ihn eines Morgens vor einen Karren und macht sich auf den Weg, um auf dem Markt Orangen zu verkaufen.
Dank Tuhas Beharrlichkeit und Maimuns Geschick wendet sich die Sache zum Guten. So eine Darbietung hat noch niemand zuvor gesehen … Es geht nicht lang und die Menschen scharen sich um sie herum. Nach dem Applaus sind die saftigen Orangen schnell verkauft, und am Ende des Tages hat nicht nur Tuha, sondern auch der Vater wieder ein Lachen auf dem Gesicht.

Andere Leben
Amerrika
Laha Maraya
Die dumme Augustine/Arabisch
Karnak Cafe
La chèvre intelligente
Hinter dem Paradies, Arabisch
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Jasmin
Liliths Wiederkehr
Sufi-Tradition im Westen
Robert - und andere gereimte Geschichten
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Und brenne flammenlos
Die Erde
Ebenholz
Kairo 678
Der West-östliche Diwan
Hakawati al-lail
Wer den Wind sät
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Das Herz liebt alles Schöne
Dance of Egypt
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Die Botschaft des Koran
Karakand in Flammen
Vegetarisch kochen-libanesisch
50 Jahre marokkanische migration
Hannanacht
Postkartenserie Kalligraphie
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Die Feuerprobe
Mit dem Taxi nach Beirut
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Das Haus ohne Lichter 


