Verlags Info:
Das Mädchen Tuha lebt in Kairo. Zur Familie gehört, wie in Ägypten gar nicht unüblich, auch ein Affe. Tuha hat ihm dem Namen Maimun gegeben, das bedeutet «glücklicher Affe». Die beiden sind unzertrennlich und auch meist mit dabei, wenn der Vater als Gaukler auf den Strassen der Stadt aufspielt. Die Zuschauer bleiben stehen und applaudieren. Und doch sind die Münzen am Ende des Tages spärlich und reichen kaum, um das tägliche Brot zu kaufen.
Tuha sieht die Sorgenfalten auf der Stirn des Vaters. Er will doch nicht etwa Maimun weggeben? Bald darauf kommt der Vater mit einem Esel nach Hause. Er versucht, ihm ein paar Kunststücke beizubringen, doch der Esel iaht bloss. Da spannt er ihn eines Morgens vor einen Karren und macht sich auf den Weg, um auf dem Markt Orangen zu verkaufen.
Dank Tuhas Beharrlichkeit und Maimuns Geschick wendet sich die Sache zum Guten. So eine Darbietung hat noch niemand zuvor gesehen … Es geht nicht lang und die Menschen scharen sich um sie herum. Nach dem Applaus sind die saftigen Orangen schnell verkauft, und am Ende des Tages hat nicht nur Tuha, sondern auch der Vater wieder ein Lachen auf dem Gesicht.

Scharfe Wende-Arabisch
Satin rouge
Syrisches Kochbuch
Was weisst du von mir
Ali, Hassan oder Zahra?
Snooker in Kairo-Arabisch
Der Islam im Mittelalter
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Zeit der Nordwenderung
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Das Geschenk, das uns alle tötete
Café der Engel
Algerien- ein Land holt auf!
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Ubload yopur own Donkey
Frauenpower auf Arabisch
Lissa لِسّة
Salma, die syrische Köchin 

