Mariam und das Glück
Mariam al-Saadi / VAE
Kurzgeschichten
Aus dem Arabischen von Bashar Humeid und Evelyn Agbaria
120 Seiten, Brosch.
Leseprobe:
Die Heuschrecke und der Kaffee
Der Kaffeeduft steigt mir in den Kopf. Er erinnert mich an die weisse Masse in meinem Kopf, die manchmal »Gehirn«, manchmal aber auch »Stroh« genannt wird. Wieso eigentlich gerade Stroh?!. Warum spricht man nicht von Joghurt oder etwas anderem, was dem Gehirn der Farbe nach ähnlicher ist?
Der Kaffeeduft verleitet mich dazu, den Stift in die Hand zu nehmen. Ich weiss nicht wieso, aber ich habe das Gefühl, dass Kaffee in meinem Gehirn ein Kratzen hervorruft, das nur ein Stift beruhigen kann. Vielleicht ist es das, was man unter Synästhesie versteht.
Auf ein weisses Blatt male ich Worte ohne Sinn und Zweck. Doch muss alles Tun einen Zweck haben? Sollten wir nicht besser damit aufhören, in jeder Sache einen Zweck zu erwarten, damit das Leben leichter erscheint. Oder ist es wichtiger, dem Leben einen Sinn zu geben, als es leichter erscheinen zu lassen? Vielleicht … Vielleicht … So viele Vielleicht. Woher soll ich das wissen!! ( … )

Barakah Meets Barakah
Nacht des Granatapfels
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Geschwätz auf dem Nil A-D
Arabesquen 2
Tanz der Verfolgten
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte
Der Narr
Fikrun wa Fann 98
Ich tauge nicht für die Liebe
Asirati Alburj
Die dumme Augustine/Arabisch
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Jeder Tag ein Festtag
Weiblichkeit im Aufbruch
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
die Wanderer der Wüste
Auf der Reise
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
How to Stay Sane in an Age of Division كيف نحافظ على سلامة عقولنا في عصر منقسم
Auf der Flucht
Montauk/Arabisch
Der Husten, der dem Lachen folgt 

