Verlags Info:
المَشاعِرُ هَذِهِ تُعَدُّ أمْرًا غَريبًا ومُحَيِّرًا. أحْيانًا تَكونُ جَميلَةً فَتَتَّسِمُ بِالعُذوبَةِ والرِّقَّة، وأحْيانًا أُخْرى تَكونُ غَيْرَ جَميلَةٍ عَلى الإطْلاقِ فَتَتَّسِمُ بِالمَرارَةِ والقَسْوَة
ولَكِن، كَيْفَ نُحافِظُ عَلى مَشاعِرِنا الجَميلَةِ ونَتَخَلَّصُ مِنَ الأُخْرى غَيْرِ الجَميلَة؟
هَذا ما سَنَعْرِفُهُ في خِلالِ قِراءَتِنا لِهَذا الكِتابِ المُشَوِّق.

Während die Welt schlief
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Wo der Wind wohnt
Waffen der Liebe أسلحة الحب
We Are Not Numbers
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Hard Land الأرض الصلبة
Liebesgeschichten قصص حب
Dance of Egypt
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Al-Maqam 7
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Von weit her
Jasmine-Serie 1-3
Shemm en Nassim
Schreiben in einer fremden Sprache
Kurz vor dreissig, küss mich
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Heidi- Peter Stamm هايدي
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها 


