Verlags Info:
المَشاعِرُ هَذِهِ تُعَدُّ أمْرًا غَريبًا ومُحَيِّرًا. أحْيانًا تَكونُ جَميلَةً فَتَتَّسِمُ بِالعُذوبَةِ والرِّقَّة، وأحْيانًا أُخْرى تَكونُ غَيْرَ جَميلَةٍ عَلى الإطْلاقِ فَتَتَّسِمُ بِالمَرارَةِ والقَسْوَة
ولَكِن، كَيْفَ نُحافِظُ عَلى مَشاعِرِنا الجَميلَةِ ونَتَخَلَّصُ مِنَ الأُخْرى غَيْرِ الجَميلَة؟
هَذا ما سَنَعْرِفُهُ في خِلالِ قِراءَتِنا لِهَذا الكِتابِ المُشَوِّق.

Fikrun wa Fann 103
Ana, Hia wal uchrayat
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Salma, die syrische Köchin
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Syrisches Kochbuch
Libanon Im Zwischenland
Weltbürger
Die besten Rezepte für Falafel
Der Spaziergang مشوار المشي
Paulo
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 






