Verlags Info:
ماذا لو استيقظنا على عالم بلا نحل؟ أو بالأحرى ماذا سنفعل لو اختفى النحل من حياتنا؟ تعتقد المؤلفة أن العالم بدون نحل سيكون عالمًا رماديًا، فلقد كان النحل على الدوام العالم المثالي في أذهان البشر، في المسافة التي تقع بين العلم والشعر يحكي „لبن بلا عسل“ قصة النحل وأسراره في عالمنا، فيما يجسّد اختفاؤه المرتقب بمجموعة من الصور المعززة بالحقائق المستشرفة لظلال المستقبل القاتمة والباحثة في آن عن بصيص أمل في الأجزاء الهشة من العالم في محاولة لفهم آثار سلوك الإنسان والتنبه لمخاطره

Geburtsort und andere Geschichten ساحة الولادة
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Hinter dem Paradies, Arabisch
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Out of Control- خارج السيطرة
Lob des Hasses مديح الكراهية
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Sutters Glück سعادة زوتر
Rette den Planeten! Recycling أنقذوا الأرض- اعادة التدوير
METRO- Kairo underground
Elkhaldiya الخالدية
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Fikriyah فكرية
Vogeltreppe zum Tellerrand
99 zerstreute Perlen
Doma wad Hamed دومة و حامد
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Unser Körper الجسم
Im Aufbruch
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
ma bada al-Maut مابعد الموت
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Zoe und Theo versorgen die Tiere 




