Verlags Info:
ماذا لو استيقظنا على عالم بلا نحل؟ أو بالأحرى ماذا سنفعل لو اختفى النحل من حياتنا؟ تعتقد المؤلفة أن العالم بدون نحل سيكون عالمًا رماديًا، فلقد كان النحل على الدوام العالم المثالي في أذهان البشر، في المسافة التي تقع بين العلم والشعر يحكي „لبن بلا عسل“ قصة النحل وأسراره في عالمنا، فيما يجسّد اختفاؤه المرتقب بمجموعة من الصور المعززة بالحقائق المستشرفة لظلال المستقبل القاتمة والباحثة في آن عن بصيص أمل في الأجزاء الهشة من العالم في محاولة لفهم آثار سلوك الإنسان والتنبه لمخاطره

Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Al-Ischtiaq ila al-Jarah الاشتياق الى الجارة
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Hind oder die schönste Frau der Welt هند أو أجمل امرأة في العالم
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Tell W.
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Heidi هادية
Hakawati al-lail
Murabba wa laban مربى و لبن
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Carrom - كـيرم
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
Der Dieb und die Hunde اللص و الكلاب
Heidi-Arabisch
Nukat Al-Musalahien نكات المسلحين
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Adam und Mischmisch- Zahlen آدم و مشمش - الأرقام
Doma wad Hamed دومة و حامد
Urss Biladi عرس بلادي
Asterix und Kleopatra 





