Verlags Info:
ماذا لو استيقظنا على عالم بلا نحل؟ أو بالأحرى ماذا سنفعل لو اختفى النحل من حياتنا؟ تعتقد المؤلفة أن العالم بدون نحل سيكون عالمًا رماديًا، فلقد كان النحل على الدوام العالم المثالي في أذهان البشر، في المسافة التي تقع بين العلم والشعر يحكي „لبن بلا عسل“ قصة النحل وأسراره في عالمنا، فيما يجسّد اختفاؤه المرتقب بمجموعة من الصور المعززة بالحقائق المستشرفة لظلال المستقبل القاتمة والباحثة في آن عن بصيص أمل في الأجزاء الهشة من العالم في محاولة لفهم آثار سلوك الإنسان والتنبه لمخاطره

Awlad Haretna أولاد حارتنا
Arabische Buchstaben حروفي
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Leib und Leben جسد و حياة
Al-Waraqah Band 1 und 2
Stadt der Rebellion
al-Ayaam الأيام
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Fikriyah فكرية
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Unser Körper الجسم
Spirit of the Heart
Nullnummer-arabisch
Liliths Wiederkehr
Die Wohnung in Bab El-Louk
Snooker in Kairo-Arabisch
Hard Land الأرض الصلبة
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Utopia - Arabisch
al- Aʿmāl al-kāmila Von:Maḥmūd Amīn al-ʿĀlim 1/7
Das gefrässige Buchmonster
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
die Farben الألوان
Fi Ghurfat Al-Ankabut
Taraf al Inkiffa ترف الانكفاء
Graphit-Arabisch
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Alias Mission (Arabisch)
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Der Spaziergang مشوار المشي
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Windzweig
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Sutters Glück سعادة زوتر 



