Lyrik und Kurzprosa zeitgenössischer Autorinnen aus dem Irak
Frauen im Irak schreiben anders als Männer, obwohl sie zumeist das gleiche Schicksal erlitten haben und noch erleiden. Immer spielen Gefühle, die unterschiedlich verarbeitet werden, eine Rolle. Liebe in den Zeiten des Terrors, Auseinandersetzungen mit Gewalt, Träumen und Ängsten: Die Texte zeigen, dass Frauen anders leiden, anders empfinden und sie vor allem noch andere Formen von Gewalt ertragen müssen.
Denn es ist nicht nur die Gewalt des Terrors, dessen Ausmass im Irak unerträgliche Dimensionen angenommen hat und der für Männer wie Frauen fast unlebbar scheint. Es ist auch die Gewalt in der Familie, unter der Frauen oft leiden und sich nicht entscheiden können, was schwerer wiegt. Ihre Gedichte und Geschichten sind ein Aufschrei gegen die patriarchalische Gesellschaft, die sich in jüngster Zeit wieder verfestigt und die Freiräume von Frauen immer mehr einschränkt.
110 Seiten, Brosch.

Trant sis ترانت سيس
Die Genese des Vergessens
Vertigo-Arabisch
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Monaga
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Die Traditionelle kurdische Küche
Taxi Damaskus
Lisan Magazin 3
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Hier wohnt die Stille
Snooker in Kairo-Arabisch
Der Koran (A-D) - A6
Meine vielen Väter
Garten der illusion
Auf der Reise
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Göttliche Intervention
Sophia صوفيا
DVD-Mythos Henna
Buch der Mutter دفتر أمي
Jeder Tag ein Festtag
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Rue du Pardon
Wer hat mein Eis gegessen?
Utopia - Arabisch
Abnus-Arabisch
The bird is singing on the cell phone antenna
Bauchtanz, Harmonie und Sinnlichkeit
Fikrun wa Fann 105
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
Ich wollte nur Geschichten erzählen
Hamam ad-Dar
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Sein Sohn ابنه
In meinem Bart versteckte Geschichten
Christ und Palästinenser
Losfahren-arabisch
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Leben in der Schwebe
Die letzten Geheimnisse des Orients
Ubload yopur own Donkey
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Baried Al-Leil بريد الليل
Und sehnen uns nach einem neuen Gott 

