Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Rachid Abu Ghaziyin
Gedichte
Die Häuser, die durch den Eifer ihrer Besitzer hochragen
krümmen sich und spalten sich mitten in einem Wald aus lauernden Gebäuden
Wir stiegen die erhöhte Türschwelle hoch, um den Berg des Hauses zu betreten
Jetzt steigen wir die Treppen zum Grab des Hauses herab
nachdem die Kuppeln zu Grabstelen wurden
Wohin wanderten ihre Besitzer aus?
Zu einer weniger schrecklichen Erde?
60 Seiten, Brosch.

Ebenholz
Die Nachtigall Tausendtriller
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Das gefrässige Buchmonster
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Lail ليل ينسى ودائعة
Urss Az-Zain عرس الزين
La paresse
Tango der Liebe تانغو الغرام
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Zeichnen mit Worten
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Der Prüfungsausschuss
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Und die Hände auf Urlaub
Von der Faszination der arabischen Kalligraphie
Salam, Islamische Mystik und Humor
Kalila und Dimna, Im Reich des Löwen
Ich und Ich أنا و أنا
Hind oder die schönste Frau der Welt هند أو أجمل امرأة في العالم
Die Leiden des jungen Werther, D-A
ZOE & THEO malen im Kindergarten
Der Spiegel 

