Verlags Info:
يعود جايل، لكنهم هنا، لا يعترفون بمساعداته التي قدمها للزوجات، يوجهون إليه تهمة الهروب من الخدمة العسكرية، لذلك قابلته داخل الوحدة، حينما يعرف أني من كليته ذاتها يربت علي كتفي قائلا
زميل إذن، لماذا تخلفت؟ هل هربت؟
لم تمر أيام كثيرة علي صداقتي مع جايل، كي أقص له سبب تخلفي عن الجيش فلم أحك له عن قصتي مع غازي والأفلام التي قمنا بتصويرها ربما ظننت أن هذا سر يجب ألا يشاع في الجيش خصوصا حينما نتجه معا للحرب يقول جايل
اغاني هذه الأيام ليست كافية للتحميس علي القتال
يدير الوسيم أغاني خليجية، لكن مروحة الطائرة المتجهة إلي حفر الباطن تغطي علي سمعي، فيعلو صوت الكاسيت بينما جايل يدندن، تتوقف سيارة الوسيم، يسلمني مفاتيح، يقول مبتسما
شقتك بالدور الأول ستعرفها من لوحة علي الباب عليها اسم المجلة

METRO- Kairo underground
Die Wohnung in Bab El-Louk
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Unser Körper الجسم
Hinter dem Paradies, Arabisch
Locanda Beer al-Watawiet لوكاندة بير الوطاويط
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Das nackte Brot الخبز الحافي
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Was weisst du von mir
Heidi, Hörbuch CD
Asterix und die goldene Sichel
METRO- مترو
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Asirati Alburj
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Arabische Buchstaben حروفي
Laha Maraya 



