Ich wollte, mein Verstand wäre nicht so wackelig, ich wollte, meine Füsse hätten mich heute nicht in dieses Haus getragen, Aziz hätte mir damals nicht dieses Stellenangebot geschickt und ich hätte mich nicht darauf beworben! Was habe ich mir denn nur dabei gedacht? Allerdings wie kann es sein, dass eine Agentur wie Paradise existiert? Ich weiss, dass Not und Elend in unserem Land sehr gross sind, trotzdem hätte ich nie gedacht, dass jemand kommt und diese Not auf so ekelhafte Weise ausnutzt …
In der Selbstmordagentur ›Paradise‹ versucht die Content-Autorin Salam, ihrem Job gerecht zu werden, indem sie auf die Kundschaft massgeschneiderte Selbstmord Szenarien verfasst. Wann immer jemand durch die Tür des Paradise tritt, finden seltsame Verwandlungen statt. Im Gebäude Nr. 4 in der Märtyrer-Imran-Imran-Strasse geht es den Menschen um Flucht und Ewigkeit. Die schier endlose Reihung von Suiziden gilt anscheinend der Suche nach Sinn und einem Ziel.
Sabah Sanhouri aus dem Sudan wurde im Dezember 1990 geboren, schreibt auf Arabisch und gewann 2009 den Tayeb Salih Award für ihre Geschichte ›Isolation‹, die 2013 in Jordanien verfilmt wurde. 2014 veröffentlichte sie die Kurzgeschichten Sammlung ›Mirrors‹ in Kairo und 2019 erschien der Roman ›Paradise‹ im Original in Khartum, wo sie lebt.

Lulu
Die Reise des Granadiners
Hinter dem Paradies
Business-Knigge: Arabische Welt
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Disteln im Weinberg
Der entführte Mond
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Ein Stück Kabylei in Deutschland
Orientalischer Küchenzauber
Ebenholz
Der Atem Kairos
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Tell W.
Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Zail Hissan ذيل الحصان
Die gestohlene Revolution
Die Farbe von Sandelholz
Usrati, Der Löwe und die Maus
Zeit der Feigen
Geschwätz auf dem Nil A-D
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Business-knigge für den Orient
Der Verrückte vom Freiheitsplatz
Garten der illusion
Das gefrässige Buchmonster
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
La chèvre intelligente
Al-Maqam 7
Nachtlicht mit "Allahu Akbar" Kalligraphie
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Willkommen in Kairo
Heidi هادية
Marokkanische Sprichwörter
Karnak Cafe
Hier wohnt die Stille
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Wörter-Domino: Unterwegs
Dr Sidi Abdel Asser
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Die Trauer hat fünf Finger
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Suche auf See
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Wadi und die heilige Milada
Anfänge einer Epoche
Deutschlernen mit Bildern - In der Schule
Coltrane كولترين
Deutschlernen mit Bildern - Lebensmittel
Wenn sie Mütter werden ...
al-Ayaam الأيام
Die Engel von Sidi Moumen
Kinder der engen Gassen
Aleppo - Ein Krieg zerstört Weltkulturerbe
Orientalische Bilder und Klänge
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Kalligrafie Stempelset
die Mandelbäume sind verblutet
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
die Wanderer der Wüste
Unter einem Dach
50 Jahre marokkanische migration
Schrei nach Freiheit
anderswo, daheim
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Der Mann aus den Bergen
Zahra kommt ins Viertel
Diamantenstaub
Das Tor zur Sonne
Komm, wir gehen zur Moschee
Frieden im Islam
Weltbürger
Der Dreikäsehoch in der Schule
Der Staudamm
Puzzle, L'ABCdaire de L'Islam
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Hannanacht
Erzähler der Nacht
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Wer den Wind sät
Das elfte gebot 



