Der von dem Dichter Fouad EL-Auwad ins Leben gerufene und von ihm seit 2005 jährlich organisierte deutsch-arabische Lyrik-Salon schafft die Möglichkeit für Begegnungen auf literarischer Ebene und baut eine Brücke zwischen der arabischen und der europäischen Welt.
Die Weltsprache der Poesie ist ein Medium, das gewiss mehr als jedes andere Medium dazu geeignet ist, in einen lebendigen Dialog einzutreten und Verständigung zu ermöglichen.
Indem die Lyrik nicht im Vorgegebenen verharrt, sondern -das Andere- der Sprache sucht, begibt sie sich auf diesen Weg der Verständigung.
13 poetische Stimmen aus verschiedenen Kulturen:
Fouad EL-Auwad, Jürgen Nendza, Undine Matern, Christoph Leisten, Patrick Beck, Abdo Wazen,
Angela Lohausen, Hedil Al-Rashid, Volker Sielaff, Ludwig Steinherr, Anton G. Leitner, Paul-Henri Campbell, Frank Schablewski

Arabische Buchstaben حروفي
Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
diese Frauen النسوة اللاتي
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Heidi-Arabisch
Mit den buchstaben unterwegs
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Fikriyah فكرية
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Ich und Ich أنا و أنا
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Die Wohnung in Bab El-Louk
Der West-östliche Diwan
Deine Angst - Dein Paradies
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Obst الفاكهة
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Der Araber von morgen-Band 1
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 


