Der von dem Dichter Fouad EL-Auwad ins Leben gerufene und von ihm seit 2005 jährlich organisierte deutsch-arabische Lyrik-Salon schafft die Möglichkeit für Begegnungen auf literarischer Ebene und baut eine Brücke zwischen der arabischen und der europäischen Welt.
Die Weltsprache der Poesie ist ein Medium, das gewiss mehr als jedes andere Medium dazu geeignet ist, in einen lebendigen Dialog einzutreten und Verständigung zu ermöglichen.
Indem die Lyrik nicht im Vorgegebenen verharrt, sondern -das Andere- der Sprache sucht, begibt sie sich auf diesen Weg der Verständigung.
13 poetische Stimmen aus verschiedenen Kulturen:
Fouad EL-Auwad, Jürgen Nendza, Undine Matern, Christoph Leisten, Patrick Beck, Abdo Wazen,
Angela Lohausen, Hedil Al-Rashid, Volker Sielaff, Ludwig Steinherr, Anton G. Leitner, Paul-Henri Campbell, Frank Schablewski

Der Dreikäsehoch in der Schule
Sutters Glück سعادة زوتر
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Traumland Marokko
Heidi- Peter Stamm هايدي
Kraft كرافت
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Lulu
Heilige Nächte
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Alias Mission (Arabisch)
Blauer Elefant
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Heidi-Arabisch
Learning Deutsch
Fikrun wa Fann 95
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
al- Aʿmāl al-kāmila Von:Maḥmūd Amīn al-ʿĀlim 1/7
Al-Waraqah Band 1 und 2
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Montauk/Arabisch
Damit ich abreisen kann
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Der Araber von morgen-Band 2
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Alexandria again! اسكندرية تاني
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Kurz vor dreissig, küss mich D-A 



