Der von dem Dichter Fouad EL-Auwad ins Leben gerufene und von ihm seit 2005 jährlich organisierte deutsch-arabische Lyrik-Salon schafft die Möglichkeit für Begegnungen auf literarischer Ebene und baut eine Brücke zwischen der arabischen und der europäischen Welt.
Die Weltsprache der Poesie ist ein Medium, das gewiss mehr als jedes andere Medium dazu geeignet ist, in einen lebendigen Dialog einzutreten und Verständigung zu ermöglichen.
Indem die Lyrik nicht im Vorgegebenen verharrt, sondern -das Andere- der Sprache sucht, begibt sie sich auf diesen Weg der Verständigung.
13 poetische Stimmen aus verschiedenen Kulturen:
Fouad EL-Auwad, Jürgen Nendza, Undine Matern, Christoph Leisten, Patrick Beck, Abdo Wazen,
Angela Lohausen, Hedil Al-Rashid, Volker Sielaff, Ludwig Steinherr, Anton G. Leitner, Paul-Henri Campbell, Frank Schablewski

Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
ich werde Ok sein! سأكون على ما يرام
Zeit
Asterix und Kleopatra
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Heidi- Peter Stamm هايدي
Urss Biladi عرس بلادي
die Farben الألوان
Trant sis ترانت سيس
Heidi-Arabisch
die Bäume gehen in Alexandria spazieren, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Ein Stein, nicht umgewendet
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Ich und Ich أنا و أنا
Fikriyah فكرية
17x12cm-Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Obst الفاكهة
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Tim und Struppi und die Krabbe mit den goldenen Scheren تان تان و المخالب الذهبية
Kurz vor dreissig, küss mich D-A 


