Der von dem Dichter Fouad EL-Auwad ins Leben gerufene und von ihm seit 2005 jährlich organisierte deutsch-arabische Lyrik-Salon schafft die Möglichkeit für Begegnungen auf literarischer Ebene und baut eine Brücke zwischen der arabischen und der europäischen Welt.
Die Weltsprache der Poesie ist ein Medium, das gewiss mehr als jedes andere Medium dazu geeignet ist, in einen lebendigen Dialog einzutreten und Verständigung zu ermöglichen.
Indem die Lyrik nicht im Vorgegebenen verharrt, sondern -das Andere- der Sprache sucht, begibt sie sich auf diesen Weg der Verständigung.
13 poetische Stimmen aus verschiedenen Kulturen:
Fouad EL-Auwad, Jürgen Nendza, Undine Matern, Christoph Leisten, Patrick Beck, Abdo Wazen,
Angela Lohausen, Hedil Al-Rashid, Volker Sielaff, Ludwig Steinherr, Anton G. Leitner, Paul-Henri Campbell, Frank Schablewski

Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Le lapin indocile
Bilibrini-Die Sportarten D-A
Fikriyah فكرية
Alias Mission (Arabisch)
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Laha Maraya
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Le chien reconnaissant
Der Dreikäsehoch in der Schule
Unser Körper الجسم
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
Das gefrässige Buchmonster
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Asterix und Kleopatra 


