Gedichte
Übersetzer: Khalid Al-Maaly und Heribert Becker
Die Gedichte Khalid Al-Maalys warten innerhalb der arabischen Literatur, aber auch für die internationale Lyrik der Gegenwart, mit einer seltenen, berührenden Mischung lyrischer Sprechweisen auf. Innerlichkeit und neue Subjektivität paaren sich mit surrealen Bildern und einem durch alle Metaphern immer noch wahrnehmbaren politischen Hintergrund.
Rückkehr in die Wüste entfaltet ein dementsprechend breites Panorama an Bedeutungen: Die Rückkehr in den Irak nach dem Sturz Saddams, die Rückkehr in die (Wüste der) Kindheit, zu den Ursprüngen; das sich Aussetzen der nackten, unwirtlichen Natur, aber auch den Neu Anfang, die Reinigung, die asketische Klärung. Dabei wird nichts proklamiert, sondern eher geflüstert.
Khalid Al-Maalys Gedichte sind wie im Schlaf gesprochen, man hört ihnen zu und malt sich als Leser den Traum aus, den der Dichter geträumt haben muss, als er seine Verse sprach.
Diese arabischen Gedichte brechen mit den Klischees der arabischen Literatur von Blumigkeit und bewahren doch das beste an ihr, den Zugang zu einer anderen, poetischeren Seinsweise.
88 Seiten, Brosch.

Und ich erinnere mich an das Meer
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Der Koch الطباخ
The bird is singing on the cell phone antenna
Orientküche
Die Magischen Geschenke
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Die schwarzen Jahre
lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Monaga
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Vogeltreppe zum Tellerrand
Arabische Buchstaben حروفي
Zail Hissan ذيل الحصان
Usrati, Der Löwe und die Maus
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Oriental Magic Dance 4
Ich verdiene أنا أكسب
Loujains Träume von den Sonnenblumen
Harry Potter und das verwunschene Kind. 1&2 (Bühnenfassung) 1+2 هاري بوتر و الطفل الملعون
Freiräume - Lebensträume
Die ganze Geschichte, A-D
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Die riesige Wassermelone البطيخة العملاقة
Das elfte gebot
Dafater al-Qurbatt دفاتر القرباط
Rückkehr in die Wüste
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
Bilibrini-Im Wald D-A
Göttliche Intervention
Der Baum des Orients
die Bäuerin
La leçon de la fourmi
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
Tanz der Verfolgten
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Das Arabische Europa-Kontinentaldrift
Der Mann aus den Bergen
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Zeit der Nordwenderung
Buch der Mutter دفتر أمي
Orientalisch-mittelalterliche Küche
Bab el-Oued
Lernset für die Arabische Kalligraphie مجموعة تعلم الخط العربي
Dhofar-Land des Weihrauches
Orientalische Küche
Krawattenknoten
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Gulistan, Der Rosengarten
Der Spaziergang مشوار المشي
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Fikrun wa Fann 97
Ein Match für Algerien
Und sehnen uns nach einem neuen Gott 

