Gedichte
Übersetzer: Khalid Al-Maaly und Heribert Becker
Die Gedichte Khalid Al-Maalys warten innerhalb der arabischen Literatur, aber auch für die internationale Lyrik der Gegenwart, mit einer seltenen, berührenden Mischung lyrischer Sprechweisen auf. Innerlichkeit und neue Subjektivität paaren sich mit surrealen Bildern und einem durch alle Metaphern immer noch wahrnehmbaren politischen Hintergrund.
Rückkehr in die Wüste entfaltet ein dementsprechend breites Panorama an Bedeutungen: Die Rückkehr in den Irak nach dem Sturz Saddams, die Rückkehr in die (Wüste der) Kindheit, zu den Ursprüngen; das sich Aussetzen der nackten, unwirtlichen Natur, aber auch den Neu Anfang, die Reinigung, die asketische Klärung. Dabei wird nichts proklamiert, sondern eher geflüstert.
Khalid Al-Maalys Gedichte sind wie im Schlaf gesprochen, man hört ihnen zu und malt sich als Leser den Traum aus, den der Dichter geträumt haben muss, als er seine Verse sprach.
Diese arabischen Gedichte brechen mit den Klischees der arabischen Literatur von Blumigkeit und bewahren doch das beste an ihr, den Zugang zu einer anderen, poetischeren Seinsweise.
88 Seiten, Brosch.

Frauenpower auf Arabisch
Die Feuerprobe
Die Frauen von al-Basatin
Mit dem Taxi nach Beirut
Worte der Weisheit
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Der Schriftsteller und die Katze
Anfänge einer Epoche
Loujains Träume von den Sonnenblumen
Gebetskette /Türkis
Heidi-Arabisch
Nächstes Jahr in Bethlehem
Ich verdiene أنا أكسب
Wadi und die heilige Milada
Umm Kulthum
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Gott ist Liebe
Arabesken der Revolution
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Das Geständnis des Fleischhauers
Arabisch Mutter der deutschen Sprache?
Leben in der Schwebe
Alef Ba
Frauen in der arabischen Welt
Das Meer gehörte einst mir
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Hind oder die schönste Frau der Welt هند أو أجمل امرأة في العالم
Die Magischen Geschenke
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
Und ich erinnere mich an das Meer
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur 

