Von Macht, Scheinheiligkeit und Rebellion in einer hemmungslos korrupten Gesellschaft. Der neue Roman von Najem Wali
Sara, Anfang zwanzig, steht am Krankenbett ihres Onkels. Scheich Yussuf al-Ahmad ist der Chef der „Behörde für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern“, ein Salafist, der zum Heiligen Krieg aufruft und junge Bräute an Dschihadisten vermittelt. Er hat Saras Leben zerstört – nun ist sie aus der Verbannung in London zurück und sinnt auf Rache.
übersetzt aus dem Arabischen von: Markus Lemke
352 Seiten, geb.
Verlag: Leseprobe

ijaset M ilaإجاصة ميلا
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Bilibrini-Im Zoo
Ein Stein, nicht umgewendet
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Zafira- ein Mädchen aus Syrien
Lilien Berg/ Arabisch
Der Prophet-CD
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Stockwerk 99-Arabisch
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Tasbih 99 Perlen
Die Sandburg
Hannanacht 

